新宿に誕生した新しい英会話スクール ベ

English Language Park Bellaサイトはこちらから

English Language Park Bella 英会話ベラ

2007年01月18日 外国人講師の生活記

☆ Water sizes - so huge

海外の生活用品は、とにかく大きいですよね。
洗剤にしてもそこまで大きくしなくても!というくらい。
ペットボトルのお水も、日本では考えられないサイズ
のようですね。

Big Water.JPG

When you go traveling you will see so many differences
in each country you visit, and Australia is also like that.
Even the water containers are huge. It's almost
unbelievable that anyone can drink so much of it.
Since being in Australia, the cars, houses, food, drinks,
furniture and fashions are all big compared with Japan.
One reason for this is the amount of space and room
that most people have in Australia. There is plenty of
room to buy bigger things, such as fresh, spring
water
. The opportunities to buy bigger things means
people can enjoy more for less cost.
Do Japanese people buy spring water? It's very
popular at the moment in Australia. May be it's so
popular because there is currently a shortage of water
(not enough water). In fact, the entire country is in a
bad drought. Japan is very lucky not to have such a
water problem.

最近では、日本でもミネラルウォーターを買う方が多いですね。
単に美味しい水を飲みたい、というのもあると思いますが、
干ばつが関係している・・・のでしょうか?

Since - 〜したときから
この場合のsinceは、日本人がよく学校で習った文法にもある
"from the time"と同じ意味合いです。
"since"が出てきてひっかかりやすいのは、
この"〜したときから"という意味合いともうひとつ、
"because=〜なので"という意味合いでも使うところです。
今度"since"が出てきたら注意してみてくださいね。
plenty of - たくさんの
spring water - 天然水、ミネラルウォーター
drought - 干ばつ、渇水

投稿者 Bella Staff : 2007年01月18日 19:27

ページトップへ
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31